A Peaceful Mind

A Peaceful Mind
A Peaceful Mind

Wednesday, July 17, 2013

The Four noble Truths: อริยสัจ 4 (dmc.tv)

มาเรียนภาษาอังกฤษ กันนะจ๊ะ วันนี้ เรื่องอริยสัจ 4




คําศัพท์ภาษาอังกฤษ
ตอน อริยสัจ 4 หรือ The Four noble Truths

เรื่องอริยสัจ 4 หรือ The Four noble Truths (เป็นความจริงอันประเสริฐ 4 ประการ)
หากเราจะอธิบายเรื่องนี้ให้ชาวต่างชาติได้ฟังจะมีคำศัพท์ที่น่าสนใจอะไรบ้าง ติดตามพร้อมๆกันกับวิทยากรรับเชิญ Aj. Puul Adams

I should explain about the overview the 4 Noble Truths. For example;
The Four Noble Truths contain the essence of the Buddha's teachings.
It was these four principles that the Buddha came to understanding during his meditation under the bodhi tree on the day of enlightenment.

เราควรที่จะอธิบายภาพรวมของ อริยสัจ 4 ยกตัวอย่างเช่น อริยสัจ 4 เป็นคำสอนที่สำคัญ 4 ประการ ที่พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้เขาใจในระหว่างที่ท่านนั่งสมาธิ(Meditation)ใต้ ต้นพระศรีมหาโพธิ์ในคืนวันที่ตรัสรู้

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Nobel แปลว่า ประเสริฐ, สูงส่ง
Truth แปลว่า ความจริง


ประโยคการอธิบาย "อริยสัจ 4" ในภาษาอังกฤษ

Then you can explain in detail.

First, the truth of suffering or "Dukkha" in Pali.
จากนั้นก็สามารถอธิบายรายละเอียดได้ อริยสัจข้อแรก คือ ความทุกข์ทรมาน หรือในภาษาบาลีว่า ทุกข์

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Suffer แปลว่า ความทุกข์

Because human nature is not perfect, during our lifetime we can inevitably have to endure physical suffering such as pain, sickness, injury, tiredness, old age, and eventually death.

we have to endure psychological suffering like sadness, fear, frustration, disappointment, and depression.

All these things are natural kinds of suffering everyone has to face in like.

เพราะว่าธรรมชาติของมนุษย์นั้นยังไม่สมบูรณ์แบบ ในช่วงชีวิตเราต้องอดทนกับความทุกข์ทั้งทางร่างกาย เช่น ความเจ็บปวด, ป่วยไข้, บาดเจ็บ, เหน็ดเหนื่อย, ความแก่ และความตาย ความทุกข์ทางจิตใจ เช่น ความเศร้า, ความกลัว, ความลังเล, ความผิดหวัง และความตกต่ำ ทั้งหมดนี้เป็นความทุกข์ที่ทุกๆคนต้องประสบในชีวิต

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Physical แปลว่า ทางร่างกาย
Psychological แปลว่า ทางจิตใจ
Endure แปลว่า ความอดทน
Deperssion แปลว่า ความตกต่ำ


Second, the truth of the origin of suffering or "Samudaya" in Pali.
อริยสัจข้อที่ 2 คือ เหตุแห่งการเกิดทุกข์ หรือสมุทัย


The origin of suffering is attachment.

Because of attachment, humans struggle in many ways trying to hold everything around them.
And this is the reason why humans suffer by desire, passion, ardour, pursuit of wealth and prestige, striving for fame and popularity.

เหตุแห่งทุกข์ที่แท้จริงก็คือ ความยึดมั่นถือมั่น เพราะว่าความยึดมั่นนี้เองมนุษย์จึงต้องดิ้นรนในทุกวิธีทางเพื่อที่จะรักษา ทุกสิ่งรอบตัวของพวกเขาเอาไว้ และนี่ก็เป็นเหตุผลว่าทำไมมนุษย์จึงประสบทุกข์จากความปรารถนา, ความลุ่มหลง, ความรักใคร่, ความอยากที่จะมั่งมีสูงส่ง

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Attachment แปลว่า ความยึดติด
Struggle แปลว่า ความดิ้นรน


Third, the truth of the cessation of suffering or "Nirodha" in Pali.
อริยสัจข้อที่ 3 คือ ความดับทุกข์ หรือนิโรธในภษาบาลี


The third noble truth expresses the idea that suffering can be ended by attaining dispassion, suffering can be overcome through human activity simply by removing the cause of suffering.

Attaining and perfecting unattachment is a process of many levels that ultimately results in the state of Nirvana.


อริยสัจข้อที่ 3 นี้แสดงถึงแนวทางที่ความทุกข์สามารถสิ้นสุดด้วยการเข้าถึงการไม่ปรารถนาความ ทุกข์สามารถขจัดได้ด้วยการกระทำง่ายๆของมนุษย์โดยการขจัดสาเหตุแห่งทุกข์ให้ หมดไป เข้าถึงความไม่ยึดมั่นถือมั่นอย่างสมบูรณ์แบบ นี่เป็นกระบวนการที่มีหลายลำดับขั้นซึ่งผลสูงสุดนั้นก็คือการบรรลุนิพพาน นั่นเอง

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Passion แปลว่า ความปรารถนา ลุ่มหลง
Ultimate แปลว่า ถึงที่สุด



Forth, the truth of the path to cessation of suffering or "Magga" in Pali.
อริยสัจข้อที่ 4 คือ ทางแห่งการพ้นทุกข์ หรือมรรค


There is a path to the end of suffering and a gradual path of self-improvement, which is the Eightfold Path.

It is the middle way detween the two extremes of excessive self-indulgence hedonism and excessive self-mortification or ascetioism, and it leads to the end of the cycle of rebirth.

มรรค เป็นทางแห่งการพ้นทุกข์ และเป็นทางที่มนุษย์จะค่อยๆพัฒนาตนเองไปได้ ซึ่งเรียกว่า อริยมรรค 8 ทางนี้เป็นทางสายกลางไม่สุดโต่งไปทางใดทางหนึงคือ การเสวยสุขจากกามคุณมากเกินไป หรือลัทธิสุขนิยม การทรมานตนเองมากเกินไป อริยมรรค จึงทำให้หยุดวงจรแห่งการเวียนว่ายตายเกิดได้

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Eightfold Path แปลว่า อริยมรรค 8
Hedonism แปลว่า ลัทธิสุขนิยม
Asceticism แปลว่า การบำเพ็ญทุกรกิริยา

The Buddha is often compared to a physician.

In the first two Noble Truths he diagnosed the problem (suffering) and identified it's cause.

The third Noble Truth is the realization that there is a cure.


พระสัมมาสัมพุทธเจ้าบ่อยครั้งได้รับการเปรียบว่าเป็นผู้แพทย์ ข้อแรกเป็นการวินิฉัยปัญหาและสาเหตุของปัญหานั้น และอริยสัจข้อที่ 3 คือการรักษาโรคและทำให้เป็นจริง

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Diagnose แปลว่า วินิฉัย
Realization แปลว่า ทำให้เป็นจริง

The fourth Noble Truth, in which the Buddha set out the Eightfold Path, is the prescription, the way to achieve a release from suffering.

อริยสัจข้อ 4 เป็นสิ่งที่พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้ให้หลักเอาไว้คือ อริยมรรค 8 เป็นหนทางแห่งการพ้นทุกข์อย่างแท้จริง

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า

Presciption แปลว่า การบัญญัติ กำหนด

คำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้เกี่ยวกับอริยสัจ 4

Today we got a lot of vocabulary about "The fourth Noble Truth" For example;

คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Nobel = ประเสริฐ, สูงส่ง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Truth = ความจริง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Physical = ทางร่างกาย
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Psychological = ทางจิตใจ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Attachment = ความยึดติด
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Passion = ความปรารถนา, ลุ่มหลง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Ultimate = ถึงที่สุด
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Eightfold Path = อริยมรรค ๘
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Hedonism = ลัทธิสุขนิยม
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Asceticism = การบำเพ็ญทุกรกิริยา
คำศัพท์ภาษาอังกฤษคำว่า Prescription = การบัญญัติ หรือ กำหนด


บทสรุป ทุกข์ สมุทัย นิโรธ มรรค

And we have learnt many sentences to explain the 4 Nobel Truths, such as;
First, the truth of suffering or "Dukkha".
This is the suffering during our lifetime, enduring physical suffering and enduring psychological suffering.
แปลว่า อริยสัจข้อแรก ทุกข์ เป็นความทุกข์ของชีวิตมนุษย์ทั้งทางกาย และทางใจ

Second, the truth of the origin of suffering or "Samudaya".
The origin of suffering is attachment.
แปลว่า อริยสัจข้อที่ 2 คือ สมุทัย ซึ่งสาเหตุแห่งการเกิดทุกข์คือ ความยึดมั่นถือมั่น

Third, the truth of the cessation of suffering or "Nirodha", which is suffering that can be ended by attaining dispassion.
แปลว่า อริยสัจข้อที่ 3 คือ นิโรธ เป็นความดับทุกข์ ซึ่งทุกข์สามารถดับด้วยการเข้าถึงความไม่ยึดมั่นถือมั่น

Forth, the truth of the path to cessation of suufering or "Magga"
There is a path to the end of suffering which is Eightfold Path.
แปลว่า อริยสัจข้อที่ 4 คือ มรรค เป็นทางแห่งการพ้นทุกข์ ที่เรียกว่า อริยมรรค 8

dmc.tv

No comments:

Post a Comment